みなさん こんにちは 接待收听蛋蛋动漫日语学堂,我是蛋蛋老师上一堂课我们学习了 进门时说的打扰了 失礼します那么今天我们来学习一下托付别人时说的お願いします 托付了好 我们马上进入学堂じゃあ はじめましょう! 01注意点お願いします 是由名词“願い”加上“します”再在前面加上表现尊敬的讨论词お得来的願い(ねがい):愿望、心愿;祈求、许愿。我们今天学的是它的动词形式“お願いします”意思是托付了、求你了一般在我们需要请求、恳求或托付别人帮助做事情的时候用这句话的应用规模比力广也可以称得上半个万能用语哦!这句话其实在我们的第一堂就已经学习过了在跟别人第一次晤面打招呼时通常会说“よろしくお願いします”意为:请多看护请多指教这整一句话也可以表现:托付了。
02片段一《黑神》中在便利店的片段伙计们:いらっしゃいませ…いらっしゃいませ…ira ssha i ma se i ra ssha i ma se接待惠临……接待惠临……伙计:お弁当(べんとう)を温(あたた)めますか。obe n to u o a ta ta me ma su ka便当需要加热吗?客人:はい、お願(ねが)いします。hai o ne ga i shi ma su要的,托付你了。いらっしゃいませ:接待惠临,一般用于服务行业,在接待客人的到来时所说的问候语。
お弁当:(外出时携带的)盒饭、便当。此处“お”不表现尊敬,而是一种习惯的说法,使得语言优雅。温める:加热、使……温暖。を:是宾语助词,结构是:名+を+他动词。
日语的动词分成两种,他动词和自动词。☆ 请注意这里的发音技巧,因为べんとう 最后的音也是o音,在读的时候把o音再连着拖长一拍就可以了はい:肯定的应答声,是、是的,对、对的。请大家注意 おねがいします 的が因为泛起在词中,需要读成鼻浊音, 03片段二《甜甜私房猫》片段:爸爸:ただいま。
ta da i ma我回来了。妈妈:はあ!ちょうどいいとこに!haa choudoii toko ni哈!回来得真是时候!爸爸:どうしたの?do u shi ta no怎么了?妈妈:じゃあ、これお願いね。
Ja a kore onegai ne那么,这就托付你啦。爸爸:あ~晩ご飯(ばんごはん)のおかずだね。
abangohan no okazu da ne啊,晚饭吃的菜啊。妈妈:よろしくね。
yo ro shi ku ne托付啦。洋平:行(い)ってらっしゃい。i tte ra ssha i走好哦。
小起:にゃ~~お出(で)かけ~~nya o deka ke喵……出门……爸爸:こらこら、チー…ko ra ko ra chi-喂喂,小起……小起:にゃーーnya喵——ただいま:我回来了。是家人从外面回抵家里时说的日常交际语。
在家里的其他人习惯地回应一句:お帰(かえ)りなさい(接待回来、接待回家)或简朴地说成“お帰り”。ちょうどいい:正好、恰好。表现时间或分量正合适。
“ちょうどいいとこに(来<き>た)”表现来得正好、来得正是时候。“とこ”是“所(ところ)”的省略,原意为“地方、场所”,在此意为:时候、场所等。后面省略了“来た”,是“来(く)る”的已往式。
どうしたの?:怎么了?用于询问发生什么事情、状况。“の”表现疑问。お願い:是“お願いします”的省略,通常跟关系比力亲近的人说。おかず:(用饭时吃的)菜、菜肴。
よろしく:原意为请看护、请问好、请致意,在表现请求时,可作为“よろしくお願いします”的省略,表现托付了。在日本的家庭里,家人外出时习惯说“行ってきます”(我走了、我出门了)家里的其他人会习惯地回应:行(い)ってらっしゃい(请慢走、请走好)にゃ/にゃん:是猫的啼声,喵。にゃんこ:小猫咪。こら:(表现恼怒的呵叱声)喂!嘿!不外在此表现引起别人注意的招呼声。
好了,今天就学习到这里哦我们下一堂再见じゃあ みなさんまたね~。